Художественный перевод

الترجمة الفنية – فن ترجمة العواطف والمشاعر

نحن لا نترجم الكلمات فقط - بل ننقل الجو العام للعمل وأسلوبه وتجويده وصوته العاطفي.

اطلب

في مجموعة أفرين، ندرك أن الترجمة فنية- ليس مجرد العمل مع النص، بل هو عملية إبداعية تتطلب حساسية وانتباهًا وفهمًا عميقًا للسياقات الثقافية.

ما الذي نترجمه

✅ الروايات والقصص القصيرة

✅ الشعر والدراما

✅ المقالات والصحافة

✅ سيناريوهات الأفلام والتلفزيون

✅ القصص والروايات المصورة

✅ مقتطفات أدبية للمنشورات والمجلات

يقترن كل مشروع بالتدقيق اللغوي التحريري وتنسيق أسلوب الترجمة مع العميل

ميزات الترجمة الفنية في Avrin Group

✅ الحفاظ على أسلوب المؤلف وإيقاعه

✅ ترجمة نوعية خاصة

✅ تحليل ثقافي متعمق للنص المصدر

✅ فريق من المترجمين والمحررين المحترفين

✅ القدرة على العمل مع أزواج اللغات النادرة.

ما هي اللغات التي نعمل بها

نقوم بالترجمة الفنية من الإنجليزية والفرنسية والألمانية والإسبانية والإيطالية والعربية والصينية وغيرها من اللغات إلى الروسية وبالعكس. كما تتوفر الترجمات بين اللغات الأجنبية.

لماذا تختارنا

✔ أكثر من 10 سنوات في مجال الترجمة الاحترافية

✔ مترجمون ذوو خبرة في الترجمة اللغوية ناطقين اصليين باللغات

✔ المنهج الفردي لكل مشروع

✔ السرية والالتزام بالمواعيد النهائية

الأسئلة المتداولة

ما هي اللغات التي تعملون بها في الترجمة الروائية؟

نحن نترجم النصوص الروائية من الإنجليزية والفرنسية والألمانية والإسبانية والإيطالية والعربية والصينية وغيرها من اللغات إلى الروسية وبالعكس. كما يمكن أيضًا الترجمة بين اللغات الأجنبية.

هل يتم الحفاظ على أسلوب المؤلف في الترجمة؟

نعم، نحن نولي اهتمامًا خاصًا بالحفاظ على أسلوب المؤلف ومزاجه ووتيرته وتقنياته الفنية. يتم تحرير كل نص وتدقيقه لغويًا بما يتناسب مع النوع الأدبي والجمهور المستهدف.

هل يمكنني طلب ترجمة قصيدة أو قصيدة شعرية؟

بالطبع. نحن نقوم بالترجمات النثرية والشعرية على حد سواء مع القدرة على نقل قافية وإيقاع وصور النص الأصلي. هناك أساليب مختلفة ممكنة عند الطلب - فنية أو معدّلة أو كلمة بكلمة.

كم من الوقت تستغرق الترجمة الروائية؟

يعتمد الوقت على حجم النص وتعقيد الأسلوب واللغة الأصلية. في المتوسط، تستغرق ترجمة 10 صفحات من النص الروائي من 3 إلى 5 أيام عمل لترجمة 10 صفحات من النص الروائي. نتفق دائمًا على المواعيد النهائية مسبقًا.

ما مدى سرية المواد الخاصة بي؟

يتم الحفاظ على سرية جميع النصوص التي ترسلها إلينا. نحن مستعدون لتوقيع اتفاقية عدم إفشاء (NDA) عند الطلب.

هل تساعد في نشر الترجمة؟

يمكننا تقديم مساعدة إضافية - التدقيق اللغوي والتحرير الأدبي والإعداد للنشر في شكل مناسب لدار طباعة أو منصة على الإنترنت.

تقديم طلب ترجمة فنية

نحن مستعدون لمناقشة مشروعك وتقديم أفضل الحلول لك. املأ النموذج الموجود على الموقع الإلكتروني وسنتواصل معك في أقرب وقت ممكن!

اطلب ترجمة

تقييمات عملائنا

إننا نحترم رأيك ونريد مشاركته مع الآخرين لمساعدتهم في اتخاذ قرار صائب

Спасибо за оперативную и качественную работу! Задача была не из легких - нужно было подготовить транскрипт двух аудио интервью на достаточно сложную тему на английском языке с переводом на русский язык и в очень сжатые сроки. Результат меня порадовал, ответственность исполнителя также. Будем обращаться еще! Рекомендую!

Елена

MAPREX

احسب

Мы обсудили условия подготовки качественного контента. И результат полностью оправдал мои ожидания. Креативный материал, хорошо структурированный контент, профессиональное владение английским. Благодарю и рекомендую.

Анонимный заказчик

احسب

Была необходимость написать мотивационное письмо в кратчайшие сроки, avringroup уже через пару минут взялся за заказ. В течение всего общения avringroup сразу отвечал на сообщения, что существенно облегчало общение с исполнителем. Приятным бонусом было то, что несмотря на близкий дедлайн, сумма заказа осталось по-прежнему невысокой. Работа была сдана раньше оговоренного времени для внесения правок, которые не понадобились, потому что работой я осталась довольна на все 100%. Буду обращаться еще.

Анонимный заказчик

احسب

Креативный подход к решению задачи и, как следствие, четкость и ясность в достижении цели. Сложную работу, которая многим казалась невыполнимой, разобрал и исполнил, очень качественно и раньше обозначенного времени. Отлично с плюсом. Благодарю!

Анонимный заказчик

احسب

Сотрудники этой компании справляются с поставленной задачей оперативно и на высоком профессиональном уровне. Радуют также низкие цены на предоставляемые услуги. Советую обращаться именно к этим исполнителям.

Николай

археограф

احسب

Исполнитель отвечает быстро, готов учитывать пожелания, работу выполняет в срок и качественно. Мои тексты имеют определенную специфику, с которой мало кто знаком, поэтому в этом контексте встречались ошибки транскрибации. Но исполнитель готов знакомиться со спецификой и в будущих работах её учитывать. Это уже огромный плюс, потому что каждый раз с новым исполнителем не хочется начинать заново. Если у вас специфическая тема, рекомендую этого исполнителя. : )

Андрей

главный редактор 7da.tv

احسب

Хочу оставить отзыв об исполнителе, который перевел мою рабочую тетрадь с мастер-класса на русский язык. Он продемонстрировал высочайший уровень профессионализма и точности в своей работе. Перевод был выполнен очень быстро и качественно, все термины и определения были точно переданы. Я безусловно порекомендую его услуги всем, кто нуждается в переводе документов на высоком уровне. И отдельное спасибо Сергею за терпение. Большое спасибо за вашу отличную работу!

Иван

احسب

Хочу оставить свой отзыв о работе команды!
Письмо запрашивала для подачи на британскую визу - для данной страны важна кропотливость и точность формулировок!
Спасибо Сергею и команде за прекрасную работу!

Ольга

ассистент генерального директора МАИК

احسب

Очень приятно за такое отношение к заказчику, спасибо).
Исполнитель:
Пунктуален
Качественно переводит
Ответственно подходит к работе идеально верстает документ
Какое ТЗ, такой и результат. Всегда понятно ставьте задачу и результат будет тот что Вы ожидаете и даже лучше.
Буду обращаться еще!

Егор

SHANGHAI SANFU CHEMICAL CO.,LTD

احسب

Спасибо за оперативное и качественное выполнение перевода!
Заказывала перевод для сайта в специфической тематике, нужно было сделать качественно и оперативно. Долго искала исполнителя, кто бы дал мне гарантию качественного перевода именно на американский английский. Обязательно обращусь вновь, теперь уже знаю к кому.

Сотрудница Royal Kingdom of Maine Coons

احسب

Спасибо за своевременно и качественно выполненную работу!
Текст получился понятным и максимально адаптированным под русских читателей, при этом без искажения стиля написания. Прислали текст в том же оформлении и ещё в нескольких форматах по нашему запросу, что очень удобно для дальнейшей работы с текстом. Выполнением задачи довольны, рекомендуем!

Елизавета

поставщик товаров из Китая

احسب

1. Переведена научная работа с индонезийского языка на русский большого объема (100 листов) с формулами и техническими оборотами.
2. Работа выполнена оперативно.
3. Качество - высокое (сохранен стиль и формат исходника).
4. Менеджер всегда на связи.
5. РЕКОМЕНДУЮ! !!

Николай

Институт Технологий Сепулух Нопембер

احسب

Не зря порекомендовали обратиться к этой команде. Качество на высоте. Если в ходе работы возникает необходимость уточнить что-либо по переводу - всегда помогут и при необходимости внесут корректировки.

Андрей

UDL Client

احسب
تيليغرام