Лингвистическое тестирование

Pruebas lingüísticas (LQA) - control de calidad de la traducción

Los especialistas del AVRIN Group evalúan la precisión de la traducción, la corrección de la terminología, el estilo, la gramática y el cumplimiento de los estándares culturales y técnicos.

Solicitar

Qué son las pruebas lingüísticas?

Las pruebas lingüísticas (LQA, Garantía de Calidad Lingüística) son un proceso de evaluación de la calidad del contenido traducido. Su propósito es asegurarse de que la traducción suene natural, transmita el significado original y cumpla con los estándares culturales, técnicos y estilísticos.

LQA se utiliza en la etapa final de la localización y ayuda a eliminar las inexactitudes, aumentar la conveniencia de la percepción del texto y mejorar la experiencia del usuario.

Para qué necesitas LQA

Las pruebas lingüísticas son necesarias si su producto o contenido está destinado a una audiencia internacional. Permite:

• identificar errores lingüísticos e inconsistencias terminológicas

• compruebe la adaptación a las características culturales del mercado objetivo

• asegúrese de que el texto se muestre correctamente en la interfaz

• garantizar la uniformidad del estilo y el tono de la marca en diferentes lenguas

Dónde se aplica

Realizamos LQA para diferentes tipos de contenido:

🔹 sitios web y aplicaciones móviles

🔹 software e interfaces

🔹 materiales de marketing y publicidad

🔹 textos educativos y técnicos

🔹 proyectos de juegos y contenido interactivo

Cómo trabajamos

Los especialistas del AVRIN Group utilizan un enfoque de pruebas:

  1. Análisis del contexto y el propósito de la traducción
  2. Comprobación de la exactitud del significado y los términos
  3. Evaluación del estilo y cumplimiento de las guías de marca
  4. Probar la visualización visual del texto
  5. Evaluación final de la calidad e informe con recomendaciones

Преимущества работы с AVRIN Group

✅ Lingüistas experimentados y editores de lengua materna

✅ Comprensión profunda de los procesos de localización

✅ Enfoque individual y formatos flexibles de cooperación

✅ Posibilidad de probar lenguas individuales o paquetes completos

✅ Garantía de confidencialidad y precisión de los resultados

Por qué es importante

Las pruebas lingüísticas de alta calidad afectan directamente la percepción del producto por parte de los usuarios.

Un error en la traducción de la interfaz o una frase antinatural en el texto publicitario puede reducir la credibilidad de la marca.

LQA ayuda a evitar tales situaciones al garantizar la alta calidad de los materiales localizados y su cumplimiento con las expectativas del público objetivo.

Preguntas y respuestas (FAQ)

Qué son las pruebas lingüísticas (LQA)?

Las pruebas lingüísticas son el proceso de verificar la precisión, la naturalidad y la conformidad del contenido traducido del contexto. Ayuda a asegurarse de que la traducción se vea y suene como el texto original para un hablante nativo.

Para qué proyectos es adecuado LQA?

LQA se utiliza para la localización de sitios web, software, aplicaciones móviles, juegos, materiales de marketing y capacitación, así como documentación técnica.

En qué se diferencia LQA de la revisión regular de la traducción?

La revisión corrige los errores, y LQA evalúa la calidad de la traducción de forma exhaustiva, teniendo en cuenta el contexto, la interfaz, la experiencia del usuario y el estilo de la marca.

Qué parámetros se evalúan en LQA?

Se comprueba la precisión de la traducción, la consistencia de la estética, la corrección de los términos, la visualización del texto en la interfaz, la ortografía, la puntuación y la adaptación cultural.

Puedo pedir LQA solo para lenguas individuales?

Sí, realizamos pruebas lingüísticas para lenguas individuales o paquetes completos de lenguas, dependiendo de las necesidades de su proyecto.

Estás listo para llevar la calidad de tu contenido a un nuevo nivel?

Solicite pruebas lingüísticas (LQA) en AVRIN Group hoy mismo para que sus textos suenen naturales y profesionales en cualquier lengua.

Solicitar una traducción

Reseñas de nuestros clientes

Apreciamos su opinión y queremos compartirla con los demás para contribuir a que tomen decisiones con conocimiento de causa.

Спасибо за оперативную и качественную работу! Задача была не из легких - нужно было подготовить транскрипт двух аудио интервью на достаточно сложную тему на английском языке с переводом на русский язык и в очень сжатые сроки. Результат меня порадовал, ответственность исполнителя также. Будем обращаться еще! Рекомендую!

Елена

MAPREX

leer más

Мы обсудили условия подготовки качественного контента. И результат полностью оправдал мои ожидания. Креативный материал, хорошо структурированный контент, профессиональное владение английским. Благодарю и рекомендую.

Анонимный заказчик

leer más

Была необходимость написать мотивационное письмо в кратчайшие сроки, avringroup уже через пару минут взялся за заказ. В течение всего общения avringroup сразу отвечал на сообщения, что существенно облегчало общение с исполнителем. Приятным бонусом было то, что несмотря на близкий дедлайн, сумма заказа осталось по-прежнему невысокой. Работа была сдана раньше оговоренного времени для внесения правок, которые не понадобились, потому что работой я осталась довольна на все 100%. Буду обращаться еще.

Анонимный заказчик

leer más

Креативный подход к решению задачи и, как следствие, четкость и ясность в достижении цели. Сложную работу, которая многим казалась невыполнимой, разобрал и исполнил, очень качественно и раньше обозначенного времени. Отлично с плюсом. Благодарю!

Анонимный заказчик

leer más

Сотрудники этой компании справляются с поставленной задачей оперативно и на высоком профессиональном уровне. Радуют также низкие цены на предоставляемые услуги. Советую обращаться именно к этим исполнителям.

Николай

археограф

leer más

Исполнитель отвечает быстро, готов учитывать пожелания, работу выполняет в срок и качественно. Мои тексты имеют определенную специфику, с которой мало кто знаком, поэтому в этом контексте встречались ошибки транскрибации. Но исполнитель готов знакомиться со спецификой и в будущих работах её учитывать. Это уже огромный плюс, потому что каждый раз с новым исполнителем не хочется начинать заново. Если у вас специфическая тема, рекомендую этого исполнителя. : )

Андрей

главный редактор 7da.tv

leer más

Хочу оставить отзыв об исполнителе, который перевел мою рабочую тетрадь с мастер-класса на русский язык. Он продемонстрировал высочайший уровень профессионализма и точности в своей работе. Перевод был выполнен очень быстро и качественно, все термины и определения были точно переданы. Я безусловно порекомендую его услуги всем, кто нуждается в переводе документов на высоком уровне. И отдельное спасибо Сергею за терпение. Большое спасибо за вашу отличную работу!

Иван

leer más

Хочу оставить свой отзыв о работе команды!
Письмо запрашивала для подачи на британскую визу - для данной страны важна кропотливость и точность формулировок!
Спасибо Сергею и команде за прекрасную работу!

Ольга

ассистент генерального директора МАИК

leer más

Очень приятно за такое отношение к заказчику, спасибо).
Исполнитель:
Пунктуален
Качественно переводит
Ответственно подходит к работе идеально верстает документ
Какое ТЗ, такой и результат. Всегда понятно ставьте задачу и результат будет тот что Вы ожидаете и даже лучше.
Буду обращаться еще!

Егор

SHANGHAI SANFU CHEMICAL CO.,LTD

leer más

Спасибо за оперативное и качественное выполнение перевода!
Заказывала перевод для сайта в специфической тематике, нужно было сделать качественно и оперативно. Долго искала исполнителя, кто бы дал мне гарантию качественного перевода именно на американский английский. Обязательно обращусь вновь, теперь уже знаю к кому.

Сотрудница Royal Kingdom of Maine Coons

leer más

Спасибо за своевременно и качественно выполненную работу!
Текст получился понятным и максимально адаптированным под русских читателей, при этом без искажения стиля написания. Прислали текст в том же оформлении и ещё в нескольких форматах по нашему запросу, что очень удобно для дальнейшей работы с текстом. Выполнением задачи довольны, рекомендуем!

Елизавета

поставщик товаров из Китая

leer más

1. Переведена научная работа с индонезийского языка на русский большого объема (100 листов) с формулами и техническими оборотами.
2. Работа выполнена оперативно.
3. Качество - высокое (сохранен стиль и формат исходника).
4. Менеджер всегда на связи.
5. РЕКОМЕНДУЮ! !!

Николай

Институт Технологий Сепулух Нопембер

leer más

Не зря порекомендовали обратиться к этой команде. Качество на высоте. Если в ходе работы возникает необходимость уточнить что-либо по переводу - всегда помогут и при необходимости внесут корректировки.

Андрей

UDL Client

leer más
Telegram