
Медицинский перевод — точность, от которой зависит здоровье
В сфере медицины недопустимы ошибки и двусмысленности.
Именно поэтому медицинский перевод требует не только отличного знания языка, но и понимания специфики медицинской терминологии, международных стандартов и культурных особенностей подачи информации.
Avrin Group предлагает профессиональный медицинский перевод для частных лиц, клиник, фармацевтических компаний, исследовательских институтов и страховых организаций.
Что мы переводим
🔹 выписки из истории болезни и медицинские заключения
🔹 результаты лабораторных анализов
🔹 справки, направления и рецепты
🔹 инструкции по применению лекарств
🔹 исследования и научные статьи
🔹 документацию для клинических испытаний
🔹 страховые документы и досье пациента
Почему выбирают нас
✅ Медицинские переводчики с профильным образованием
✅ Многоязычная поддержка — более 40 языков
✅ Сертифицированный перевод для официальных органов
✅ Срочные переводы без потери качества
Для кого подходит
🔹 Пациентам, получающим лечение за границей
🔹 Медицинским учреждениям, сотрудничающим с иностранными партнерами
🔹 Фармацевтическим и биотехнологическим компаниям
🔹 Страховым организациям
🔹 Научным и исследовательским центрам
Как мы работаем
- Вы присылаете скан или фото документа через сайт или e-mail
- Мы оцениваем объем, срок и стоимость
- Выполняем перевод в согласованные сроки
- При необходимости — заверяем у нотариуса или печатью бюро
Часто задаваемые вопросы (FAQ)
Сколько времени занимает перевод медицинского документа?
Может ли перевод использоваться за границей?
Вы гарантируете конфиденциальность?

Закажите медицинский перевод прямо сейчас
Мы понимаем, насколько важна точность в медицинских текстах. Доверьте перевод профессионалам Avrin Group — и будьте уверены в результате.
Отзывы наших клиентов
Мы ценим ваше мнение и хотим поделиться им с другими, чтобы помочь сделать осознанный выбор

Спасибо за оперативную и качественную работу! Задача была не из легких - нужно было подготовить транскрипт двух аудио интервью на достаточно сложную тему на английском языке с переводом на русский язык и в очень сжатые сроки. Результат меня порадовал, ответственность исполнителя также. Будем обращаться еще! Рекомендую!
Елена
MAPREX

Мы обсудили условия подготовки качественного контента. И результат полностью оправдал мои ожидания. Креативный материал, хорошо структурированный контент, профессиональное владение английским. Благодарю и рекомендую.
Анонимный заказчик

Была необходимость написать мотивационное письмо в кратчайшие сроки, avringroup уже через пару минут взялся за заказ. В течение всего общения avringroup сразу отвечал на сообщения, что существенно облегчало общение с исполнителем. Приятным бонусом было то, что несмотря на близкий дедлайн, сумма заказа осталось по-прежнему невысокой. Работа была сдана раньше оговоренного времени для внесения правок, которые не понадобились, потому что работой я осталась довольна на все 100%. Буду обращаться еще.
Анонимный заказчик

Креативный подход к решению задачи и, как следствие, четкость и ясность в достижении цели. Сложную работу, которая многим казалась невыполнимой, разобрал и исполнил, очень качественно и раньше обозначенного времени. Отлично с плюсом. Благодарю!
Анонимный заказчик

Сотрудники этой компании справляются с поставленной задачей оперативно и на высоком профессиональном уровне. Радуют также низкие цены на предоставляемые услуги. Советую обращаться именно к этим исполнителям.
Николай
археограф

Исполнитель отвечает быстро, готов учитывать пожелания, работу выполняет в срок и качественно. Мои тексты имеют определенную специфику, с которой мало кто знаком, поэтому в этом контексте встречались ошибки транскрибации. Но исполнитель готов знакомиться со спецификой и в будущих работах её учитывать. Это уже огромный плюс, потому что каждый раз с новым исполнителем не хочется начинать заново. Если у вас специфическая тема, рекомендую этого исполнителя. : )
Андрей
главный редактор 7da.tv

Хочу оставить отзыв об исполнителе, который перевел мою рабочую тетрадь с мастер-класса на русский язык. Он продемонстрировал высочайший уровень профессионализма и точности в своей работе. Перевод был выполнен очень быстро и качественно, все термины и определения были точно переданы. Я безусловно порекомендую его услуги всем, кто нуждается в переводе документов на высоком уровне. И отдельное спасибо Сергею за терпение. Большое спасибо за вашу отличную работу!
Иван

Хочу оставить свой отзыв о работе команды!
Письмо запрашивала для подачи на британскую визу - для данной страны важна кропотливость и точность формулировок!
Спасибо Сергею и команде за прекрасную работу!
Ольга
ассистент генерального директора МАИК

Очень приятно за такое отношение к заказчику, спасибо).
Исполнитель:
Пунктуален
Качественно переводит
Ответственно подходит к работе идеально верстает документ
Какое ТЗ, такой и результат. Всегда понятно ставьте задачу и результат будет тот что Вы ожидаете и даже лучше.
Буду обращаться еще!
Егор
SHANGHAI SANFU CHEMICAL CO.,LTD

Спасибо за оперативное и качественное выполнение перевода!
Заказывала перевод для сайта в специфической тематике, нужно было сделать качественно и оперативно. Долго искала исполнителя, кто бы дал мне гарантию качественного перевода именно на американский английский. Обязательно обращусь вновь, теперь уже знаю к кому.
Сотрудница Royal Kingdom of Maine Coons

Спасибо за своевременно и качественно выполненную работу!
Текст получился понятным и максимально адаптированным под русских читателей, при этом без искажения стиля написания. Прислали текст в том же оформлении и ещё в нескольких форматах по нашему запросу, что очень удобно для дальнейшей работы с текстом. Выполнением задачи довольны, рекомендуем!
Елизавета
поставщик товаров из Китая

1. Переведена научная работа с индонезийского языка на русский большого объема (100 листов) с формулами и техническими оборотами.
2. Работа выполнена оперативно.
3. Качество - высокое (сохранен стиль и формат исходника).
4. Менеджер всегда на связи.
5. РЕКОМЕНДУЮ! !!
Николай
Институт Технологий Сепулух Нопембер

Не зря порекомендовали обратиться к этой команде. Качество на высоте. Если в ходе работы возникает необходимость уточнить что-либо по переводу - всегда помогут и при необходимости внесут корректировки.
Андрей
UDL Client